cross-posted from: https://lemmy.ca/post/37011397

!opensource@programming.dev

The popular open-source VLC video player was demonstrated on the floor of CES 2025 with automatic AI subtitling and translation, generated locally and offline in real time. Parent organization VideoLAN shared a video on Tuesday in which president Jean-Baptiste Kempf shows off the new feature, which uses open-source AI models to generate subtitles for videos in several languages.

  • snooggums@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    18 days ago

    Yup, and if it isn’t perfect that is ok as long as it is close enough.

    Like getting name spellings wrong or mixing homophones is fine because it isn’t trying to be factually accurate.

    • TJA!@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      18 days ago

      Problem ist that now people will say that they don’t get to create accurate subtitles because VLC is doing the job for them.

      Accessibility might suffer from that, because all subtitles are now just “good enough”